ぐるぐる飜譯

しろうと翻訳者の理解と誤解、あるいは無知無理解

2019-04-01から1ヶ月間の記事一覧

O・ヘンリー「緑の扉」(THE GREEN DOOR) その2

https://trnlat.hatenablog.com/entry/2019/04/29/153808 からの続き ※この文章は逐語訳した仮訳です。全訳したあと、あらためて訳文を見直し、体裁を整えて別のブログなどで公開されます。 投稿済:https://islecape.exblog.jp/30617842/ Rudolf Steiner wa…

O・ヘンリー「緑の扉」(THE GREEN DOOR) その1

THE GREEN DOOR 底本:http://www.gutenberg.org/files/2776/2776-h/2776-h.htm#15 ※この文章は逐語訳した仮訳です。全訳したあと、あらためて訳文を見直し、体裁を整えて別のブログなどで公開されます。 投稿済:https://islecape.exblog.jp/30617842/ Supp…